26.2.06 Now we can talk
I always knew Babelfish was around—and probably was one of the earliest people to begin using it, when the translations were a bit rougher—but in the era of blogging, it’s come into its own.
I might not surf to a foreign-language magazine or newspaper if I knew I couldn’t read it, but I might surf to a single blog post. When Stefan Engeseth pointed me to an Italian review of his upcoming book, One, it was Babelfish to the rescue, since my knowledge of the language is limited to asking directions and ordering food. I replied to the blog post in English. I assume that if the blogger was not an Anglophone, he’d Babelfish my words. The same thing happened with a Russian post earlier in the year. The language gap may be narrowing, because we like to talk with one another. Even Turin is now commonly called Torino, thanks to the Olympics. The Italian Job couldn’t manage that. We didn’t have Rome become Roma, or Tokyo take on its Japanese pronunciation, with previous Olympiads—only certain cities in China (Beijing) and India (Mumbai, Chennai) have managed changes in my lifetime. Something is happening out there linguistically, and it’s an area where I can say technology has improved lives and understanding. Posted by Jack Yan, 21:56 Comments:
Thanks Jack,
You can translate typesetting to masterpieces and Swedish to ABBA and now when showing me the Babelfish the world has become ONE. # posted by Stefan Engeseth: 2/27/2006 11:09:00 AM
I tried Babelfish but didn`t work at all in my blog! ;(
Do you know any other system more reliable? regards http://niquel757.blogspot.com # posted by Javier Marti: 2/27/2006 01:29:00 PM
Javier, I didn’t mean to suggest that you use Babelfish for your entire blog, just bits. But people reading one post could feed in the text by copying and pasting, then translating into a language they understood. They could feed back on your blog in their language, and you could do the same with what they wrote. That creates useful dialogue between two people who might not have otherwise communicated.
Post a Comment
Links to this post:
|
NoteEntries from 2006 to the end of 2009 were done on the Blogger service. As of January 1, 2010, this blog has shifted to a Wordpress installation, with the latest posts here.With Blogger ceasing to support FTP publishing on May 1, I have decided to turn these older pages in to an archive, so you will no longer be able to enter comments. However, you can comment on entries posted after January 1, 2010. Quick linksAdd feedsIndividual JY&A and Medinge Group blogs+ Previous posts |
||
DonateIf you wish to help with my hosting costs, please feel free to donate. |
|||
Copyright ©200210 by Jack Yan & Associates. All rights reserved. Photograph of Jack Yan by Chelfyn Baxter. |